Μέρος συμβολαίου
Βέλγιο
Διαχειριστής

Σε αυτό το άτομο θα δοθεί ρόλος διαχειριστή για το Workplace Pure.

  • τουλ. 8 χαρακτήρες
  • τουλ. 1 πεζό γράμμα
  • τουλ. 1 κεφαλαίο γράμμα
  • τουλ. 1 ψηφίο
  • τουλ. 1 ειδικός χαρακτήρας
Άτομο επικοινωνίας

Για όλες τις γενικές ερωτήσεις ή για θέματα σχετικά με τις συμβάσεις/τιμολογήσεις.

Εισαγάγετε τον κωδικό παρακάτω. Αυτός ο έλεγχος αποτρέπει την εκμετάλλευση των υπηρεσιών μας.

Εισαγάγετε τη λέξη από την εικόνα.» Νέα εικόνα
Τομέας Workplace Pure

Ο τομέας Workplace Pure θα χρησιμοποιηθεί ως πρόθεμα για όλους τους χρήστες της εταιρείας σας κατά τη σύνδεση. (Παράδειγμα σύνδεσης: )

Όροι χρήσης

Οι ακόλουθες εφαρμογές παρέχονται αυτόματα από το Workplace Pure μετά την εγγραφή σας: Translate, Convert to Word, Convert to Excel, Convert to PDF

Translate - Translate Trial

Με αναφορά στην παραγγελία και χρήση αυτής της υπηρεσίας, ισχύουν οι παρακάτω πρόσθετοι όροι και προϋποθέσεις παράλληλα με τους Όρους χρήσης του Workplace Pure.

Περιγραφή υπηρεσίας:

Η υπηρεσία Translate παρέχει μια επιλογή μετάφρασης εγγράφων με χρήση μηχανικής μετάφρασης. Η Konica Minolta δεν φέρει την ευθύνη για τη γλωσσική ή τη γραμματική ακρίβεια, ή για την ορθότητα ή μη, των μεταφράσεων.

Υποστηριζόμενα μορφότυπα αρχείου:
DOCX, BMP, JPG/JPEG, PDF και TIFF

Υποστηριζόμενες γλώσσες: Γερμανικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά

Χρήση που υπερβαίνει το ποσοστό:

Εάν υπάρξει υπέρβαση του μηνιαίου ορίου ποσοστού για την υπηρεσία που έχει κρατηθεί, η μετάφραση τυχόν προσθετων σελίδων θα χρεώνεται με 0,30 ευρώ. Αυτό δεν θα ισχύει εάν υπάρχουν άλλα ποσοστά για αυτήν την υπηρεσία, που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ακόμα.

Διακοπές υπηρεσίας:

Σε περίπτωση διακοπών στην υπηρεσία, θεωρείται ότι έχει συμφωνηθεί χρόνος απόκρισης που δεν ξεπερνάει τις δύο ώρες και χρόνος αποκατάστασης που δεν ξεπερνάει τις πέντε εργάσιμες ημέρες.

Ο χρόνος απόκρισης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την έναρξη της ανάλυσης. Ο χρόνος αποκατάστασης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την παροχή λύσης, η οποία μπορεί να επιτευχθεί προσαρμόζοντας τις παραμέτρους, μέσω μιας διαμόρφωσης ή χρησιμοποιώντας άλλες υπηρεσίες υποστήριξης και δεν απαιτεί υπηρεσίες που σχετίζονται με ανάπτυξη λογισμικού. Και οι δύο χρόνοι υπολογίζονται μόνο εντός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών και θα υπάρχει παύση εκτός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών. Οι ώρες εξυπηρέτησης πελατών είναι Δευτέρα με Πέμπτη από 8 π.μ. ές 5 μ.μ. και Παρασκευή από 8 π.μ. έως 3 μ.μ.

Εάν η αιτία διακοπής της υπηρεσίας σχετίζεται με ένα στοιχείο, αυτήν την υπηρεσία ή τη γενική απόδοση για την οποία η Konica Minolta δεν φέρει την αποκλειστική ευθύνη και επομένως μπορεί μόνο να επηρεάσει εν μέρει και όχι συνολικά, θα επιχειρηθεί η εύρεση μιας λύσης για τη διακοπή στην υπηρεσία το συντομότερο δυνατό σε συνεργασία με τα εμπλεκόμενα μέρη.

Η Konica Minolta θα διασφαλίσει ότι θα υπάρξει συμμόρφωση με τους συμφωνημένους χρόνους απόκρισης και αποκατάστασης τουλάχιστον στο 90% των περιπτώσεων.

Περίοδος και ακύρωση:

Η συνδρομή στην υπηρεσία θα είναι έγκυρη για μη καθορισμένο χρονικό διάστημα και μπορεί να ακυρωθεί με περίοδο ειδοποίησης 14 ημερών πριν από την ημέρα του μήνα στον οποίο ξεκίνησε η συνδρομή (υπάρχει στη σχετική επισκόπηση υπηρεσίας στο Workplace Pure). Εάν η λήξη αυτής της χρονικής περιόδου είναι μία ημέρα η οποία δεν είναι ημερολογιακή ημέρα στον σχετικό μήνα (π.χ. 30 Φεβρουαρίου), η περίοδος ειδοποίησης 14 ημερών θα αναφέρεται στην τελευταία ημερολογιακή ημέρα πριν από αυτήν την ημερομηνία (στο παραπάνω παράδειγμα, 28 ή 29 Φεβρουαρίου).

Convert to Word - Convert to Word Trial

Με αναφορά στην παραγγελία και χρήση αυτής της υπηρεσίας, ισχύουν οι παρακάτω πρόσθετοι όροι και προϋποθέσεις παράλληλα με τους Όρους χρήσης του Workplace Pure.

Περιγραφή υπηρεσίας:

Με την υπηρεσία Convert-to-Word, τα ψηφιακά έγγραφα και τα αντίγραφα χαρτιού μπορούν να μετατραπούν σε επεξεργάσιμα αρχεία Word. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, πραγματοποιείται κάθε προσπάθεια να διατηρηθεί η διάταξη σελίδας. Η Konica Minolta δεν φέρει την ευθύνη για την ακρίβεια και την πληρότητα των αρχείων που έχουν μετατραπεί και για τις διατάξεις των σελίδων.

Προδιαγραφές

Υποστηριζόμενα μορφότυπα αρχείου:
PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Χρήση που υπερβαίνει το ποσοστό:

Εάν υπάρξει υπέρβαση του μηνιαίου ορίου ποσοστού για την υπηρεσία που έχει κρατηθεί, η μετατροπή τυχόν πρόσθετων σελίδων θα χρεώνεται με 0,15 ευρώ. Αυτό δεν θα ισχύει εάν υπάρχουν άλλα ποσοστά για αυτήν την υπηρεσία, που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ακόμα.

Διακοπές υπηρεσίας:

Σε περίπτωση διακοπών στην υπηρεσία, θεωρείται ότι έχει συμφωνηθεί χρόνος απόκρισης που δεν ξεπερνάει τις δύο ώρες και χρόνος αποκατάστασης που δεν ξεπερνάει τις πέντε εργάσιμες ημέρες.

Ο χρόνος απόκρισης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την έναρξη της ανάλυσης. Ο χρόνος αποκατάστασης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την παροχή λύσης, η οποία μπορεί να επιτευχθεί προσαρμόζοντας τις παραμέτρους, μέσω μιας διαμόρφωσης ή χρησιμοποιώντας άλλες υπηρεσίες υποστήριξης και δεν απαιτεί υπηρεσίες που σχετίζονται με ανάπτυξη λογισμικού. Και οι δύο χρόνοι υπολογίζονται μόνο εντός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών και θα υπάρχει παύση εκτός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών. Οι ώρες εξυπηρέτησης πελατών είναι Δευτέρα με Πέμπτη από 8 π.μ. ές 5 μ.μ. και Παρασκευή από 8 π.μ. έως 3 μ.μ.

Εάν η αιτία διακοπής της υπηρεσίας σχετίζεται με ένα στοιχείο, αυτήν την υπηρεσία ή τη γενική απόδοση για την οποία η Konica Minolta δεν φέρει την αποκλειστική ευθύνη και επομένως μπορεί μόνο να επηρεάσει εν μέρει και όχι συνολικά, θα επιχειρηθεί η εύρεση μιας λύσης για τη διακοπή στην υπηρεσία το συντομότερο δυνατό σε συνεργασία με τα εμπλεκόμενα μέρη.

Η Konica Minolta θα διασφαλίσει ότι θα υπάρξει συμμόρφωση με τους συμφωνημένους χρόνους απόκρισης και αποκατάστασης τουλάχιστον στο 90% των περιπτώσεων.

Περίοδος και ακύρωση:

Η συνδρομή στην υπηρεσία θα είναι για μη καθορισμένο χρονικό διάστημα και μπορεί να ακυρωθεί με περίοδο ειδοποίησης 14 ημερών πριν από την ημέρα του μήνα στον οποίο ξεκίνησε η συνδρομή (υπάρχει στη σχετική επισκόπηση υπηρεσίας στο Workplace Pure). Εάν η λήξη αυτής της χρονικής περιόδου είναι μία ημέρα η οποία δεν είναι ημερολογιακή ημέρα στον σχετικό μήνα (π.χ. 30 Φεβρουαρίου), η περίοδος ειδοποίησης 14 ημερών θα αναφέρεται στην τελευταία ημερολογιακή ημέρα πριν από αυτήν την ημερομηνία (στο παραπάνω παράδειγμα, 28 ή 29 Φεβρουαρίου).

 

Convert to Excel - Convert to Excel Trial

Με αναφορά στην παραγγελία και χρήση αυτής της υπηρεσίας, ισχύουν οι παρακάτω πρόσθετοι όροι και προϋποθέσεις παράλληλα με τους Όρους χρήσης του Workplace Pure.

Περιγραφή υπηρεσίας:

Με την υπηρεσία Convert-to-Excel, τα ψηφιακά έγγραφα και τα έντυπα αντίγραφα μπορούν να μετατραπούν σε επεξεργάσιμα αρχεία Excel. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, πραγματοποιείται κάθε προσπάθεια να διατηρηθεί η διάταξη σελίδας. Η Konica Minolta δεν φέρει την ευθύνη για την ακρίβεια και την πληρότητα των αρχείων που έχουν μετατραπεί και για τις διατάξεις των σελίδων.

Προδιαγραφές

Υποστηριζόμενα μορφότυπα αρχείου: PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Χρήση που υπερβαίνει το ποσοστό:

Εάν υπάρξει υπέρβαση του μηνιαίου ορίου ποσοστού για την υπηρεσία που έχει κρατηθεί, η μετατροπή τυχόν πρόσθετων σελίδων θα χρεώνεται με 0,15 ευρώ. Αυτό δεν θα ισχύει εάν υπάρχουν άλλα ποσοστά για αυτήν την υπηρεσία, που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ακόμα.

Διακοπές υπηρεσίας:

Σε περίπτωση διακοπών στην υπηρεσία, θεωρείται ότι έχει συμφωνηθεί χρόνος απόκρισης που δεν ξεπερνάει τις δύο ώρες και χρόνος αποκατάστασης που δεν ξεπερνάει τις πέντε εργάσιμες ημέρες.

Ο χρόνος απόκρισης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την έναρξη της ανάλυσης. Ο χρόνος αποκατάστασης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την παροχή λύσης, η οποία μπορεί να επιτευχθεί προσαρμόζοντας τις παραμέτρους, μέσω μιας διαμόρφωσης ή χρησιμοποιώντας άλλες υπηρεσίες υποστήριξης και δεν απαιτεί υπηρεσίες που σχετίζονται με ανάπτυξη λογισμικού. Και οι δύο χρόνοι υπολογίζονται μόνο εντός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών και θα υπάρχει παύση εκτός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών. Οι ώρες εξυπηρέτησης πελατών είναι Δευτέρα με Πέμπτη από 8 π.μ. ές 5 μ.μ. και Παρασκευή από 8 π.μ. έως 3 μ.μ.

Εάν η αιτία διακοπής της υπηρεσίας σχετίζεται με ένα στοιχείο, αυτήν την υπηρεσία ή τη γενική απόδοση για την οποία η Konica Minolta δεν φέρει την αποκλειστική ευθύνη και επομένως μπορεί μόνο να επηρεάσει εν μέρει και όχι συνολικά, θα επιχειρηθεί η εύρεση μιας λύσης για τη διακοπή στην υπηρεσία το συντομότερο δυνατό σε συνεργασία με τα εμπλεκόμενα μέρη.

Η Konica Minolta θα διασφαλίσει ότι θα υπάρξει συμμόρφωση με τους συμφωνημένους χρόνους απόκρισης και αποκατάστασης τουλάχιστον στο 90% των περιπτώσεων.

Περίοδος και ακύρωση:

Η συνδρομή στην υπηρεσία θα είναι για μη καθορισμένο χρονικό διάστημα και μπορεί να ακυρωθεί με περίοδο ειδοποίησης 14 ημερών πριν από την ημέρα του μήνα στον οποίο ξεκίνησε η συνδρομή (υπάρχει στη σχετική επισκόπηση υπηρεσίας στο Workplace Pure). Εάν η λήξη αυτής της χρονικής περιόδου είναι μία ημέρα η οποία δεν είναι ημερολογιακή ημέρα στον σχετικό μήνα (π.χ. 30 Φεβρουαρίου), η περίοδος ειδοποίησης 14 ημερών θα αναφέρεται στην τελευταία ημερολογιακή ημέρα πριν από αυτήν την ημερομηνία (στο παραπάνω παράδειγμα, 28 ή 29 Φεβρουαρίου).

Convert to PDF - Convert to PDF Trial

Με αναφορά στην παραγγελία και χρήση αυτής της υπηρεσίας, ισχύουν οι παρακάτω πρόσθετοι όροι και προϋποθέσεις παράλληλα με τους Όρους χρήσης του Workplace Pure.

Περιγραφή υπηρεσίας:

Με την υπηρεσία Convert-to-PDF, τα ψηφιακά έγγραφα και τα έντυπα αντίγραφα μπορούν να μετατραπούν σε αρχεία με δυνατότητα αναζήτησης σε μορφή PDF/A που είναι κατάλληλη για ψηφιακή αρχειοθέτηση. Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, πραγματοποιείται κάθε προσπάθεια να διατηρηθεί η διάταξη σελίδας. Η Konica Minolta δεν φέρει την ευθύνη για την ακρίβεια και την πληρότητα των αρχείων που έχουν μετατραπεί και για τις διατάξεις των σελίδων.

Προδιαγραφές

Υποστηριζόμενα μορφότυπα αρχείου: PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Χρήση που υπερβαίνει το ποσοστό:

Εάν υπάρξει υπέρβαση του μηνιαίου ορίου ποσοστού για την υπηρεσία που έχει κρατηθεί, η μετατροπή τυχόν πρόσθετων σελίδων θα χρεώνεται με 0,15 ευρώ. Αυτό δεν θα ισχύει εάν υπάρχουν άλλα ποσοστά για αυτήν την υπηρεσία, που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ακόμα.

Διακοπές υπηρεσίας:

Σε περίπτωση διακοπών στην υπηρεσία, θεωρείται ότι έχει συμφωνηθεί χρόνος απόκρισης που δεν ξεπερνάει τις δύο ώρες και χρόνος αποκατάστασης που δεν ξεπερνάει τις πέντε εργάσιμες ημέρες.

Ο χρόνος απόκρισης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την έναρξη της ανάλυσης. Ο χρόνος αποκατάστασης ορίζει τον χρόνο ανάμεσα στη λήψη του δελτίου και την παροχή λύσης, η οποία μπορεί να επιτευχθεί προσαρμόζοντας τις παραμέτρους, μέσω μιας διαμόρφωσης ή χρησιμοποιώντας άλλες υπηρεσίες υποστήριξης και δεν απαιτεί υπηρεσίες που σχετίζονται με ανάπτυξη λογισμικού. Και οι δύο χρόνοι υπολογίζονται μόνο εντός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών και θα υπάρχει παύση εκτός των ωρών εξυπηρέτησης πελατών. Οι ώρες εξυπηρέτησης πελατών είναι Δευτέρα με Πέμπτη από 8 π.μ. ές 5 μ.μ. και Παρασκευή από 8 π.μ. έως 3 μ.μ.

Εάν η αιτία διακοπής της υπηρεσίας σχετίζεται με ένα στοιχείο, αυτήν την υπηρεσία ή τη γενική απόδοση για την οποία η Konica Minolta δεν φέρει την αποκλειστική ευθύνη και επομένως μπορεί μόνο να επηρεάσει εν μέρει και όχι συνολικά, θα επιχειρηθεί η εύρεση μιας λύσης για τη διακοπή στην υπηρεσία το συντομότερο δυνατό σε συνεργασία με τα εμπλεκόμενα μέρη.

Η Konica Minolta θα διασφαλίσει ότι θα υπάρξει συμμόρφωση με τους συμφωνημένους χρόνους απόκρισης και αποκατάστασης τουλάχιστον στο 90% των περιπτώσεων.

Περίοδος και ακύρωση:

Η συνδρομή στην υπηρεσία θα είναι για μη καθορισμένο χρονικό διάστημα και μπορεί να ακυρωθεί με περίοδο ειδοποίησης 14 ημερών πριν από την ημέρα του μήνα στον οποίο ξεκίνησε η συνδρομή (υπάρχει στη σχετική επισκόπηση υπηρεσίας στο Workplace Pure). Εάν η λήξη αυτής της χρονικής περιόδου είναι μία ημέρα η οποία δεν είναι ημερολογιακή ημέρα στον σχετικό μήνα (π.χ. 30 Φεβρουαρίου), η περίοδος ειδοποίησης 14 ημερών θα αναφέρεται στην τελευταία ημερολογιακή ημέρα πριν από αυτήν την ημερομηνία (στο παραπάνω παράδειγμα, 28 ή 29 Φεβρουαρίου).

Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι αρκετά ασφαλής. Ακολουθήστε τις οδηγίες της μάσκας εισαγωγής.